středa 2. dubna 2014

Otevřený dopis pro české ženy ze Švédska

Vážení přátelé,

V tomto případě bylproblém s otevřeným dopisem pro české ženy ve Švédsku z toho důvodu, že hlavní organizátor  této akce JuDr. Johasn Olafson měšl velký problém vybrat nejzajímavější pár, vytvořený švíédskou verzí projektu +Robinhelp , nehledě na to, že u nás v Praze ve věšci předvedení funkčnosti projektu ještě nebyl, stejně jako pár z Goeteborgu, kde byla divize Robinhelp společnosti +PCA Praha  na výběrové akci, na které se Johan Olafson podílel a také zhískal družku takovýmto způsobem. Ve Švédsku, stejmně jako v Norsku a Finsku je toto velice rozšířené, taskže je těžké něšco vybrat.  Nakonec se to nějak povedlo vyřešit, a tady máme výslexek v originále s překladem do češtiny, prortože švédsky asi umět nemusíte.:
-----------------------------------------------------------------
Kära tjeckiska kvinnor

Låt mig presentera mig : Mitt namn är Johan Olavsson , och jag är en advokat . Dessutom ledsen att jag skriver , prortože mina vänner är väldigt upptagen . Du kanske är intresserad att veta att jag har samma problem som Robin Hronek och år 2000 gjorde jag ett experiment på de Allied Social Services , genom vilken jag har en partner , och även familjen .

Vår kollega Robin Hronek , som en hel del vård , och jag är glad att projektgruppen Robinhelp spoolečnosti PCA Praha deltog ett nytt försök i Göteborg , där min kollega Stefan Joensona har samma problem med dejting , och vi hittar honom en partner åt Ingrid Borgmanson . Inom Demonstration funktionalitet här projektet vill jag paret skickade ett prov till Prag .

Dessutom är det inte lätt att organisera en sådan händelse , eftersom det spred sig snabbt denna typ av social service. Vi ska till Sverige problem med att hitta intressanta par delegation i Prag . Vi har för avsikt att betala för resor och boende för dig och nu vyváráme inlägg . Likaså gör våra kollegor i Norge och Finland , så jag ber om ursäkt för den långa väntan .

Avslutningsvis frågar jag de tjeckiska kvinnorna att ta ett exempel från den svenska genom schweiziska kollega , och igen jag ber om ursäkt att detta brev inte säger cio min kompis eller en kvinna anställd Robinhelp projekt som partner till en har skrivit om sina upplevelser och känslor om arbetet .

Tack

Johan Olafson



Vážené české ženy,

Dovolte , abych se představil : Jmenuji se Johan Olafson , a jsemprávník . Dále se omlouvám , že píšu já, prortože jsou mí  přátelé velmi zaneprázdněni . Možná vás bude zajímat , že mám stejný problém jako Robin Hronek a v roce 2000 jsem udělal experiment , u společnosti Allied Social Services, díky kterému mám partnerku, a dokonce i rodinu .

Náš kolega Robin Hronek, kterého hodně zdravím, a jsem rád, žeprojektový tým Robinhelp spoolečnosti  PCA Praha se zúčastnili dalšího pokusu v Göteborgu , kde mám kolegu Stefana Joensona, který má stejný problém se seznamováním , a my jsme mu našli partnerku jménem  Ingrid Borgmanson . V rámci Předvádění funkčnosti tohoto projektu, bych Vám rád ten pár poslal na ukázku do Prahy.

Kromě toho , že není snadné pořádat takovou akci , protože se rychle rozšířil tento druh sociální služby . Bude s tím ve Švédsku problém najít zajímavý pár na delegaci v Praze . Máme v úmyslu zaplatit cestu a ubytování u vás a již nyní vyváráme příspěvky . Stejně tak , jsou na tom  naši kolegové v Norsku a Finsku , takže se omlouvám za dlouhé čekání .

Závěrem chci požádat české ženy, aby si vzaly příklad ze svýcu švédských kolegyní a znovu se omlouvám , že k tomuto dopisu nemá cio říct moje družka, nebo žena zaměstnaná projektem Robinhelp  jako partnerka , aby napsala něci o svých zkušenostech a pocitech ohledně této práce .

Děkuji

Johan Olafson
---------------------------------------------------------------------------
Jak vidíte, chybí tu diopis od nějaké té ženy. Může to být družka Johana Olafsona, nebo ta Ingrid Borgmansonová, případně nějaká jiná. Bylo by jich hodně.Tohle zatím bohužel musí stačit.

Žádné komentáře:

Okomentovat